三十一离我远一点
书迷正在阅读:小叔的专属榨精器(1v1)不科学存在总是惦记我千娇万宠小甜文娶不到媳妇的我只能蹭别人的两小无猜(校园1v1,高H)村口烫头年师傅烟花之盛(1V1甜文)海贼王:误诊的代价是四皇岳父未确认初恋(停更中)万人嫌的催眠系统NProu《繁星坠落时》前菁英刑警现暴躁攻x暗黑杀手偏执疯狂受——我不想做谁的英雄,只想做你的英雄xCWT69《铜铃响时槐又开》吾妻迷途特蕾莎(np 姐弟 高H)【年下】漂亮的狗东西(1V1、高h)黎明之後最後的_风萧尽处【火影】【带卡】现代paro卡卡西性转车心浪未然(睡了玩咖男明星之后)地基主与捉迷藏付出(双星np)情夫大乃男主的专属异常世界观无声深爱意乱情迷(1v1h)吾,海签订契约[娱乐圈]闵其其想上位苍穹之下,真相之外青之森快穿之倩女艳魂(H)繁体渣男沦为竹马的共妻小绿江的河蟹吖我在当猥亵的英格兰梅宝女皇 头上有书本 皇冠
回宿舍以后,白信在床上翻来覆去,却怎么也睡不着。 回过神来的时候,她已经点进了温显的微博里,主页赫然显示着,他昨天有一条更新。 现在是十二点零二分。 白信举起手机,寝室里黑漆漆的,手机屏幕的光有些刺眼。 她的手指在那行字上滑过去,却怎么也舍不得停下来。 “倘若人世间真有所谓的幸福,我相信那必是两个完全自由相Ai的人结合,他们情意相投,彼此欣赏。他们心中充盈,再容不下对其他人的Ai情;他们得享永恒的安宁,因为他们心满意足。” 《阿伯拉尔与Ai洛伊斯书信集》 彼得·阿伯拉尔 葛海滨译??? 温显分享他喜欢的文字片段,总是会注明译者,数年来雷打不动。曾经有粉丝在评论区问他为什么要这样做,白信还清楚地记得,那个男人说: 好的译者,会直接影响作品整T的观感,这就好b没有设计理念的珠宝,纵然再繁美无双,如果不能让阅者知晓其内在的含义,也只是一堆空有美感的石头罢了。 又文艺,又臭P。 想到他,白信的眉头都飞扬起来。 她抱着床上的一只玩偶,她看着眼前的白墙,内心空落落的。 昨天,她还躺在他的身边。 白信把这段话翻来覆去的看了几遍,他是在暗指他们两个人是“完全自由相Ai的人”吗? 我们情意相投,彼此欣赏……? 他,也欣赏我吗? 白信摇摇头,她想,那是怎么都不可能的。 床头有一沓白纸,垒起来的边缘鼓成了一个尖角,硌得身上有些痛,她cH0U出